|
Brigitte Locher
Diplomierte Übersetzerin DOZ, zertifizierte Terminologin ZHW. Seit 2005 Trados-Fee und Terminologie-Crack bei ManRey. Werdegang: Terminologiepraktikum bei der Schweizerischen Post, Textimplementierung und Projektmitarbeit bei CLS Communication AG, Aufbau von Sprachdatenbanken bei P.A. Blackburn AG. Diverse Sprachaufenthalte in England und Argentinien. Kaufmännische Assistenz bei der Schweizerischen Post. Hobbies: Lesen, Zeichnen, Geduld- und andere Spiele, Karate, Singen.
|
|
Viviane Rüegg
Der frische Wind, der neue Motor, die treibende Kraft im Team. Beruf: KV. Managt das Büro, disponiert, organisiert und administriert zusammen. Wohnt noch in Brugg. Hobbys: Backen, fein Essen, Patent Ochsner, Wellnessen, mit Freunden sein und Natur.
|
|
John Engeler
Designer von übersetzerspezifischen Makrovorlagen, Pfadprogrammierer und Ferienstellvertreter bei ManRey. Internationale Wurzeln, kaufmännische Ausbildung, viele Jahre im Bereich Import/Export in der Textil- und Modebranche tätig, danach internationaler Messestandbau. Mittlerweile Ausbildung als Therapeut der Chinesischen Medizin mit eigener Praxis. Hobbies: Lesen (Chinesische Philosophie, Psychologie und Belletristik allgemein) sowie Kräuter (eigener Anbau, Verarbeitung).
|